Brother PR-600 Uživatelský manuál

Procházejte online nebo si stáhněte Uživatelský manuál pro Šicí stroje Brother PR-600. Brother PR-600 User Manual Uživatelská příručka

  • Stažení
  • Přidat do mých příruček
  • Tisk

Shrnutí obsahu

Strany 1 - Quick Reference Guide

EMBROIDERY MACHINEPR-600Quick Reference GuideGuide de référence rapideKurzanleitungBeknopte bedieningsgidsGuía de referencia rápidaGuida di riferiment

Strany 2

8◆Combining patterns ◆Combinaison de motifs◆Kombinieren von Mustern ◆Patronen combineren◆Combinación de dibujos ◆Combinazione di motiviAAAAAAAAA

Strany 3

9◆Basic setting ◆Réglage de base◆Grundeinstellung ◆Elementaire instellingen◆Ajustes básicos ◆Impostazione di baseBasic operationUtilisation de baseGru

Strany 4 - Cambio de la bobina

10Summary of Embroidery PatternsZusammenfassung der StickmusterResumen de diseños de bordado◆Embroidery patterns◆Motif de broderie◆Stickmuster◆Borduur

Strany 5 - Sostituzione della spolina

11◆Appliqué alphabet◆Alphabet appliqué◆Buchstabenapplikation◆Alfabetapplicatie◆Adoruos alfabéticos◆Alfabeto appliquéRésumé des motifs de broderieOverz

Strany 6 - Enhebrado superior

12◆Frame pattern ◆Motif cadre◆Umrandung ◆Framepatroon◆Costura de encuadre ◆Motivo a cornicetta

Strany 7 - Infilatura superiore

13◆Alphabet ◆Alphabet◆Buchstaben ◆Alfabet◆Alfabético ◆AlfabetoSummary of Embroidery PatternsRésumé des motifs de broderieZusammenfassung der Stickmust

Strany 9

15Summary of Embroidery PatternsRésumé des motifs de broderieZusammenfassung der StickmusterOverzicht van borduurpatronenResumen de diseños de bordado

Strany 11

17Summary of Embroidery PatternsRésumé des motifs de broderieZusammenfassung der StickmusterOverzicht van borduurpatronenResumen de diseños de bordado

Strany 12 - Resumen de diseños de bordado

Refer to the operation manual for detailed instruction.Also, there are differences in the keys and screens depending on the display language. In this

Strany 13 - Overzicht van borduurpatronen

181234567891011(027)(515)(339)(810)(010)(070)(058)(027)(339)(070)(058)EMBROIDERYEmbroidery Pattern Color Change TableFarbwechseltabelle für Stickmuste

Strany 14 - ◆Umrandung ◆Framepatroon

19Tableau de modification des couleurs pour les motifs de broderieKleurwijzigingstabel borduurpatronenTabella cambio di colore dello schema di ricamo1

Strany 15 - ◆Alfabético ◆Alfabeto

20◆Renaissance alphabet ◆Alphabet Renaissance◆Renaissancebuchstaben ◆Renaissancealfabet◆Alfabético renacentista ◆Alfabeto rinascimentaleNo. 112345(513

Strany 16

21Embroidery Pattern Color Change TableTableau de modification des couleurs pour les motifs de broderieFarbwechseltabelle für StickmusterKleurwijzigin

Strany 17

22No. 1No. 2No. 3No. 4No. 5No. 7No. 8No. 9No. 10No. 11No. 12No. 13No. 14No. 15◆Floral Alphabet ◆Alphabet floral◆Blumenbuchstaben ◆Bloemenalfabet◆Alfab

Strany 18

23No. 16No. 17No. 18No. 19No. 20No. 21No. 22No. 23No. 24No. 25No. 26No. 27No. 28No. 29No. 30No. 31No. 32No. 33No. 34No. 35123456(017)(513)(810)(070)(2

Strany 19

24No. 36No. 37No. 38No. 39No. 40No. 41No. 53No. 54No. 55No. 56No. 57No. 42No. 43No. 44No. 45No. 46No. 47No. 48No. 49No. 50No. 51No. 52Embroidery Patte

Strany 20 - EMBROIDERY

◆Appliqué alphabet ◆Alphabet appliqué◆Buchstabenapplikation ◆Alfabetapplicatie◆Adoruos alfabéticos ◆Alfabeto appliquéEmbroidery Pattern Color Change T

Strany 21

884-T01XC7141-0510308Printed in TaiwanColor Thread Conversion ChartTableau de conversion des fils de couleurStickgarn-FarbtabelleOmzettingstabel voor

Strany 22

1ContentsChanging the Bobbin ... 2Removing the bobbin case ... 2Installing t

Strany 23

2Changing the bobbinWechseln der SpuleCambio de la bobinaFollow the procedure shown below tochange the bobbin. Refer to theOperation Manual for detail

Strany 24

3Changement de bobineDe spoel verwisselenSostituzione della spolina◆Installing the bobbin ◆Installation de la bobine◆Einsetzen der Spule ◆De spoel ins

Strany 25

41234561234561256123456123456112233445566123456040305020907After checking the thread colorindicated in the LCD, follow thenumbered steps below, and th

Strany 26

502 03Enfilage supérieurDe bovendraad inrijgenInfilatura superiore01050407060908

Strany 27

6◆Threading the needle ◆Enfilage de l’aiguille◆Einfädeln des Fadens in die Nadel ◆De naald inrijgen◆Enhebrado de la aguja ◆Infilatura dell’ago020103To

Strany 28 - SIN DEFINIR / NON DEFINITO /

7Basic operation Utilisation de baseGrundlegende Bedienung Elementaire bedieningOperación básica Funzionamento di baseAAAAAA

Komentáře k této Příručce

Žádné komentáře