GUÍA AVANZADA DEL USUARIOMFC-J220MFC-J265WMFC-J270WMFC-J410MFC-J410WMFC-J415W Los nombres de los botones del panel y los mensajes de LCD para Chile/Ar
Capítulo 14Modo espera 1Puede seleccionar cuánto tiempo debe estar inactivo el equipo (de 1 a 60 minutos) antes de entrar en el modo espera. El tempor
Configuración general51Configuración del temporizador atenuado para la retroiluminación 1Puede configurar cuánto tiempo permanece encendida la retroi
62Seguro inmovilizador TX2El seguro inmovilizador TX impide que personas no autorizadas accedan al equipo.Las siguientes operaciones estarán disponibl
Funciones de seguridad72Cambio de la contraseña 2a Pulse Menu (Menú).b Pulse a o b para seleccionar Fax.Pulse OK.c Pulse a o b para seleccionar Varios
83Opciones adicionales de envío3Envío de faxes con múltiples configuraciones 3Al enviar un fax, usted puede seleccionar cualquier combinación de estos
Envío de un fax93Cambio de resolución de fax 3La calidad de un fax se puede mejorar cambiando su resolución.a Pulse (FAX).b Pulse a o b para seleccion
Capítulo 310Operaciones adicionales de envío3Envío de un fax manualmente3La transmisión manual permite oír la marcación, el timbre y los tonos de rece
Envío de un fax113Multienvío (solo en blanco y negro) 3Se entiende por multienvío el envío automático del mismo mensaje de fax a más de un número de f
Capítulo 312g Para cancelar el multienvío, pulse 1.h Pulse Stop/Exit (Detener/Salir).Transmisión en tiempo real 3Al enviar un fax, el equipo escaneará
Envío de un fax133Comprobación y cancelación de trabajos en espera 3Puede verificar los trabajos que continuan en la memoria en espera de envío y can
iTipos de guías del usuario e información contenidaManual ¿Qué contiene? ¿Dónde puedo encontrarlo?Avisos sobre seguridad y legalesLea las instruccione
144Operaciones de recepción adicionales4Impresión de faxes entrantes reducidos 4Si selecciona Sí, el equipo reduce automáticamente cada página del fax
1555Operaciones de voz 5Las llamadas de voz se pueden realizar a través de un teléfono externo, mediante marcación manual, o bien con números de marca
Capítulo 516Configuración de su código de área (solo EE. UU.)5Al devolver llamadas desde el historial de ID de llamada, el equipo marcará automáticame
Marcación y almacenamiento de números175Conversión de tomas telefónicas 5Hay tres maneras de convertir una toma a una conexión RJ11. Las dos primeras
Capítulo 518Operaciones adicionales de marcación5Llamada saliente 5Los últimos 30 números a los que haya enviado un fax se almacenarán en el historia
Marcación y almacenamiento de números195d Pulse Stop/Exit (Detener/Salir).Nota• (Solo EE. UU.) Si vuelve a marcar desde el historial de ID de llamada
Capítulo 520Formas adicionales para almacenar números5Almacenamiento de números de marcación rápida a partir de llamadas salientes 5También puede alma
Marcación y almacenamiento de números215Configuración de grupos para multienvío 5Los grupos, que se pueden almacenar en una ubicación de marcación ráp
Capítulo 522Cambio de un nombre de grupo 5a Pulse (Speed Dial).b Pulse a o b para seleccionar Conf. grupos.Pulse OK.c Pulse a o b para seleccionar el
2366Informes de fax 6Es necesario configurar el informe Verificación de la transmisión y la Frecuencia de informes utilizando los botones Menu (Menú).
iiTabla de contenido1 Configuración general 1Almacenamiento en memoria...
Capítulo 624Informes 6Se pueden utilizar los siguientes tipos de informes: Transmisión (Verif. trans.)Imprime el informe Verificación de la transmis
2577Configuración de copia7La configuración de copia para la siguiente copia puede ser cambiada temporalmente. Esta configuración es temporal; el equi
Capítulo 726Ampliación o reducción de la imagen copiada 7Puede seleccionar un porcentaje de ampliación o reducción. Si selecciona Ajustar a pág., el e
Cómo hacer copias277Cómo hacer copias N en 1 o un póster (formato de página) 7La función de copia N en 1 puede ayudarle a ahorrar papel permitiéndole
Capítulo 728Coloque el documento boca abajo en la dirección que se muestra a continuación: 2 en 1 (Vert) 2 en 1 (Hori) 4 en 1 (Vert) 4 en 1 (Ho
Cómo hacer copias297Ajuste de los cambios como la nueva configuración predeterminada 7Puede guardar la configuración de copia de Calidad, Ampliar/Redu
308Operaciones de PhotoCapture Center®8Estructuras de carpetas de las tarjetas de memoria 8El equipo está diseñado para ser compatible con los archivo
PhotoCapture Center®: Impresión de fotografías desde una tarjeta de memoria318Impresión de imágenes8Impresión del índice (en miniatura) 8PhotoCapture
Capítulo 832e Repita el paso d hasta que haya introducido todos los números de las imágenes que desea imprimir.Nota• Puede introducir varios números d
PhotoCapture Center®: Impresión de fotografías desde una tarjeta de memoria338Impresión DPOF 8DPOF son las siglas, en inglés, de Digital Print Order F
iii5 Marcación y almacenamiento de números 15Operaciones de voz...
Capítulo 834Calidad de impresión 8a Pulse a o b para seleccionar Calidad impre.Pulse OK.b Pulse a o b para seleccionar Normal o Foto.Pulse OK.c Si no
PhotoCapture Center®: Impresión de fotografías desde una tarjeta de memoria358Ajuste de brillo, contraste y color 8Brillo 8a Pulse a o b para seleccio
Capítulo 836Impresión sin bordes 8Esta función aumenta el tamaño del área de impresión hasta los bordes del papel. El tiempo necesario para la impresi
PhotoCapture Center®: Impresión de fotografías desde una tarjeta de memoria378Escaneo a tarjeta de memoria8Cómo ajustar una nueva configuración predet
38ALimpieza y comprobación del equipoALimpieza de la parte exterior del equipo AIMPORTANTE• Utilice detergentes neutros. Si utiliza líquidos volátiles
Mantenimiento rutinario39ALimpieza del escáner Aa Levante la cubierta de documentos (1). Limpie el cristal de escaneo (2) y la superficie de plástico
40Limpieza de la placa de impresión del equipo AAVISO Asegúrese de desenchufar el equipo de la toma de corriente CA antes de limpiar la placa de impre
Mantenimiento rutinario41ALimpieza del cabezal de impresión APara mantener una buena calidad de impresión, el equipo limpiará automáticamente el cabez
42j Una vez concluida la limpieza, pulse Color Start (Inicio Color).El equipo iniciará de nuevo la impresión de la hoja de comprobación de la calidad
Mantenimiento rutinario43AComprobación del volumen de tinta AAunque aparece un icono del volumen de tinta en la pantalla LCD, puede utilizar el botón
iv8 PhotoCapture Center®: Impresión de fotografías desde una tarjeta de memoria 30Operaciones de PhotoCapture Center®...
44IMPORTANTE• Asegúrese de que las lengüetas de plástico de ambos lados de la pieza de protección verde (1) hagan clic y queden bloqueadas en su sitio
Mantenimiento rutinario45Ah Levante la cubierta del escáner ( ) para liberar el bloqueo. Cierre suavemente el soporte de la cubierta del escáner ( ) y
46BEsta lista contiene todas las funciones y términos que aparecen en los manuales Brother. La disponibilidad de estas funciones se encuentra en funci
Glosario47BEscaneo a soportePuede escanear un documento en blanco y negro o color a una tarjeta de memoria. Las imágenes en blanco y negro pueden esta
48Modo de menú Modo de programación para cambiar la configuración del equipo.Modo satéliteEfectúa cambios temporales en los tonos de fax para adaptars
Glosario49BTimbre distintivoServicio de suscripción adquirido a través de la compañía telefónica que proporciona otro número de teléfono en una línea
Índice50CAAcceso doble ...10Almacenamiento en memoria ...1Apple MacintoshConsulte la Guía d
51CInformes ...23cómo imprimir ...24Configuración de la red ...
52RRedEscaneoConsulte la Guía del usuario de software.ImpresiónConsulte la Guía del usuario en red.Red inalámbricaConsulte la Guía de configuración rá
Brother International Corporation100 Somerset Corporate BoulevardP.O. Box 6911Bridgewater, NJ 08807-0911 EE. UU.Brother International Corporation (Can
111Almacenamiento en memoria1Incluso si se produce un corte del suministro eléctrico, no perderá la configuración seleccionada mediante el botón Menu
Capítulo 12Volumen de la alarma 1Cuando la alarma esté activada, el equipo emitirá un pitido cada vez que pulse un botón o cometa un error, así como a
Configuración general31Horario de verano automático (solo EE. UU.)1Puede configurar el equipo para que cambie automáticamente al horario de verano. Co
Komentáře k této Příručce