MFC-215CMFC-425CNMANUAL DEL USUARIOVersión A
viii Operaciones de marcaciónMarcación Abreviada1Si no está iluminado en verde, pulse (Fax).2Cargue el documento.3Pulse Buscar/M.abreviada, pulse
8 - 8 HACER COPIASAjuste del tamaño de papelSi copia en otro papel que no sea A4, necesitará cambiar el ajuste del tamaño de papel.1Pulse (Copia) p
HACER COPIAS 8 - 9Clasificación de las copias utilizando la unidad ADF (sólo MFC-425CN)Podrá clasificar varias copias. Las páginas se apilarán en or
8 - 10 HACER COPIASPara hacer un Número de copias en 1 copia o en un póster (Formato de página) (sólo MFC-425CN)Se puede reducir el número de página
HACER COPIAS 8 - 119Coloque el siguiente documento sobre el cristal de escaneo.Pulse Menú/Fijar.Repita los Pasos 8 y 9 para cada página del diseño.1
8 - 12 HACER COPIASPonga el documento en la dirección que se indica abajo.2 en 1 (Vert)4 en 1 (Vert)Póster (3 X 3)Si lo desea, puede hacer una copia
HACER COPIAS 8 - 13Cambio de la configuración predeterminada de las copiasPuede guardar los ajustes de la configuración de copiadora que use más a m
8 - 14 HACER COPIASAjuste de la saturación del colorLa saturación del color sólo se puede modificar con la configuración predeterminada.1Pulse Menú/
HACER COPIAS 8 - 15Limitaciones legalesLas reproducciones en color de determinados documentos son ilegales y pueden conllevar responsabilidades pena
9 - 1 GUÍA DE PHOTOCAPTURE CENTER™9IntroducciónAunque el equipo no esté conectado al ordenador, puede imprimir las fotografías directamente desde el
GUÍA DE PHOTOCAPTURE CENTER™ 9 - 2Requisitos de PhotoCapture Center™El equipo ha sido diseñado para que sea compatible con archivos de imagen de cám
ixCómo tener acceso al Manual del usuario completo Este Manual del usuario no contiene toda la información acerca del equipo multifunción como por
9 - 3 GUÍA DE PHOTOCAPTURE CENTER™Primeros pasosIntroduzca firmemente la tarjeta en la ranura correspondiente.PhotoCapture Botones de indicación: S
GUÍA DE PHOTOCAPTURE CENTER™ 9 - 4Los pasos abajo indicados dan una visión general de la opción Impresión directa. Consulte las páginas restantes de
9 - 5 GUÍA DE PHOTOCAPTURE CENTER™Impresión del Índice (Miniaturas)PhotoCapture Center™ asigna un número a cada imagen (por ejemplo, No. 1, No. 2, N
GUÍA DE PHOTOCAPTURE CENTER™ 9 - 6Impresión de imágenesAntes de imprimir una imagen individual, tiene que saber cuál es el número de la misma.1Impri
9 - 7 GUÍA DE PHOTOCAPTURE CENTER™Tamaño y tipo del papel6Pulse ▲ ó ▼ para seleccionar el tipo de papel que esté utilizando, Carta Satinado, 10x15cm
GUÍA DE PHOTOCAPTURE CENTER™ 9 - 8Impresión de archivos DPOFDPOF son las siglas, en inglés, de Digital Print Order Format.Se trata de una norma crea
9 - 9 GUÍA DE PHOTOCAPTURE CENTER™Cambio de la configuración predeterminadaPuede guardar los ajustes de PhotoCapture Center™ que use más a menudo. P
GUÍA DE PHOTOCAPTURE CENTER™ 9 - 10Para ajustar el brillo1Pulse Menú/Fijar, 4, 3.2Pulse ▲ para hacer una copia más clara.—O BIEN—Pulse ▼ para hacer
9 - 11 GUÍA DE PHOTOCAPTURE CENTER™3Pulse ▲ ó ▼ para seleccionar 1.Nivel blanco, 2.Definición ó bien 3.Densidad color.Pulse Menú/Fijar.4Pulse ▲ ó ▼
GUÍA DE PHOTOCAPTURE CENTER™ 9 - 12RecorteSi una fotografía tiene un largo o ancho excesivo para el espacio disponible en la disposición seleccionad
x 5Haga clic en Documentación.6Haga clic en la documentación que desee leer. Guía de configuración rápida: Configuración e Instrucciones sobre la i
9 - 13 GUÍA DE PHOTOCAPTURE CENTER™Escanear a Tarjeta (sólo MFC-425CN)Puede escanear en blanco y negro, así como documentos en color en un soporte t
GUÍA DE PHOTOCAPTURE CENTER™ 9 - 144Pulse ▲ o ▼ para seleccionar Escanea a mem..Para cambiar la calidad, pulse Menú/Fijar (Menu/Set) y continúe a pa
9 - 15 GUÍA DE PHOTOCAPTURE CENTER™Cambio del formato predeterminado de archivos en blanco y negro1Pulse Menú/Fijar, 4, 8, 2.2Pulse ▲ o ▼ para selec
GUÍA DE PHOTOCAPTURE CENTER™ 9 - 16Acerca de los mensajes de errorUna vez que se haya familiarizado con los tipos de errores que se pueden producir
10 - 1 FUNCIONES DE SOFTWARE Y RED10El Manual del usuario en el CD-ROM incluye el Manual del usuario del software para consultar las funciones dispo
FUNCIONES DE SOFTWARE Y RED 10 - 2 Envío de fax desde el ordenador(Para Windows®, consulte el capítulo 6 del Manual del usuario del software inclui
11 - 1 INFORMACIÓN IMPORTANTE11Para su seguridadCon el objeto de garantizar un funcionamiento seguro, el enchufe de tres polos deberá enchufarse exc
INFORMACIÓN IMPORTANTE 11 - 2Directiva de la Unión Europea 2002 /96 /CE / EN50419(Sólo para la Unión Europea)Este equipo aparece marcado con el símb
11 - 3 INFORMACIÓN IMPORTANTE9Este producto está equipado con un enchufe de 3 polos con puesta a tierra; es decir, con un enchufe que tiene una terc
INFORMACIÓN IMPORTANTE 11 - 4Marcas comercialesEl logotipo de Brother es una marca comercial registrada de Brother Industries, Ltd.Brother es una ma
xiPara ver la documentación (Para Macintosh®)1Encienda el Macintosh®. Inserte el CD-ROM Brother para Windows® en la unidad del CD-ROM. A continuaci
12 - 1 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Y MANTENIMIENTO RUTINARIO12 Solución de problemasMensajes de errorAl igual que con cualquier otro producto electrónico
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Y MANTENIMIENTO RUTINARIO 12 - 2Cambio imposibleLimpieza impos.Inicio imposibleImpr. imposibleEscaneado impos.El equipo ha suf
12 - 3 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Y MANTENIMIENTO RUTINARIOLínea desconect.El interlocutor, o el equipo de fax del interlocutor, interrumpió la llamada.I
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Y MANTENIMIENTO RUTINARIO 12 - 4Sin memoria La memoria del equipo está llena. (Envío de fax u operación de copia en curso)Puls
12 - 5 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Y MANTENIMIENTO RUTINARIOAtascos de documentos (sólo MFC-425CN)Si el documento está atascado, efectúe el siguiente proc
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Y MANTENIMIENTO RUTINARIO 12 - 6Atasco de impresora o de papelEn función del lugar del equipo en que se haya atascado el papel
12 - 7 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Y MANTENIMIENTO RUTINARIOPapel atascado en el interior del equipo1Retire la cubierta de desatasco de papel. Tire del pa
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Y MANTENIMIENTO RUTINARIO 12 - 85Eleve la cubierta para liberar el seguro inmovilizador. Empuje suavemente el soporte de la cu
12 - 9 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Y MANTENIMIENTO RUTINARIOSi tiene problemas con el equipoSi piensa que existe un problema en el equipo, compruebe la li
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Y MANTENIMIENTO RUTINARIO 12 - 10Impresión (Continuación)Mancha corrida en la parte superior del centro de la página.Asegúrese
xiiTabla de contenido1Introducción ...1-1Cómo utilizar este Manual ...
12 - 11 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Y MANTENIMIENTO RUTINARIOLínea telefónica o conexionesNo es posible marcar. (No tono de línea para marcación)Compruebe
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Y MANTENIMIENTO RUTINARIO 12 - 12Gestión de las llamadas entrantesEl equipo interpreta los mensajes de voz como tonos CNG.Si e
12 - 13 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Y MANTENIMIENTO RUTINARIOProblemas de PhotoCapture Center™Un disco extraíble no funciona correctamente.a)¿Ha instalado
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Y MANTENIMIENTO RUTINARIO 12 - 14Configuración de la detección del tono de marcaciónAl enviar un fax automáticamente, el equip
12 - 15 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Y MANTENIMIENTO RUTINARIOCómo mejorar la calidad de impresión Limpieza del cabezal de impresiónPara garantizar una bue
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Y MANTENIMIENTO RUTINARIO 12 - 16Compruebe la calidad de impresión.Si apareciesen en sus impresiones colores defectuosos (desc
12 - 17 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Y MANTENIMIENTO RUTINARIO8Pulse 2 (No) para el color Negro o para cada color con el problema.En la pantalla LCD aparec
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Y MANTENIMIENTO RUTINARIO 12 - 18Comprobación de la alineación de la impresiónSin embargo raramente se necesitará ajustar el a
12 - 19 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Y MANTENIMIENTO RUTINARIOComprobación del volumen de tintaSe puede comprobar cuánta tinta queda en el cartucho.1Pulse
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Y MANTENIMIENTO RUTINARIO 12 - 20Embalaje y transporte del equipoSiempre que transporte el equipo, utilice el material de emba
xiiiAjuste del volumen de la alarma ... 2-6Ajuste del volumen del altavoz... 2-6Para acti
12 - 21 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Y MANTENIMIENTO RUTINARIO3Eleve la cubierta para liberar el seguro inmovilizador. Empuje suavemente el soporte de la c
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Y MANTENIMIENTO RUTINARIO 12 - 228Introduzca los materiales impresos en la caja original tal y como se muestra a continuación.
12 - 23 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Y MANTENIMIENTO RUTINARIOMantenimiento rutinarioLimpieza del escánerLevante la cubierta de documentos. Limpie el crist
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Y MANTENIMIENTO RUTINARIO 12 - 24Limpieza de la placa de impresión del equipo Tenga cuidado de no tocar las ruedas de rodillo
12 - 25 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Y MANTENIMIENTO RUTINARIOLimpieza del rodillo recogedor de papel1Desconecte el equipo y extraiga la cubierta de desata
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Y MANTENIMIENTO RUTINARIO 12 - 26Sustitución de los cartuchos de tintaEl equipo está equipado con un medidor de tinta. El medi
12 - 27 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Y MANTENIMIENTO RUTINARIO4Extraiga las cubiertas amarillas de protección.5Cada color tiene su propia posición específi
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Y MANTENIMIENTO RUTINARIO 12 - 287Si sustituyó un cartucho de tinta mientras Negro semivacío aparecerá en la pantalla LCD, est
12 - 29 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Y MANTENIMIENTO RUTINARIOAviso NO EXTRAIGA los cartuchos de tinta si no los va a cambiar. Si lo hace puede reducir la
APÉNDICE A A - 1AOperaciones avanzadas de recepciónOperación desde extensiones telefónicasSi se contesta a una llamada de fax desde una extensión te
xivCambio de la contraseña de Bloqueo TX...3-18Activado del bloqueo TX...3-18Desactivado del bloqueo TX.
A - 2 APÉNDICE AModo Fax/Tel en la condición ahorro de energíaEl modo Fax/Tel no funciona en condición de ahorro de energía. El equipo no contestará
APÉNDICE A A - 3Conexión de un dispositivo externo al equipoConexión de un teléfono externoSe puede conectar a un teléfono separado como se indica e
A - 4 APÉNDICE AConexión de un contestador automático externo (TAD)SecuenciaSi lo desea, puede conectar un contestador automático adicional. No obst
APÉNDICE A A - 5Cuando utilice un TAD, la pantalla LCD indicará Teléfono.No conecte un TAD en otro punto de la misma línea telefónica.TADTAD
A - 6 APÉNDICE AConexionesEl TAD externo deberá estar conectado de la forma abajo indicada.1Ajuste el número de timbres del TAD externo a uno o dos.
APÉNDICE A A - 7Conexiones de líneas múltiples (PBX)La mayoría de las oficinas utilizan un sistema telefónico centralizado. Aunque suele ser relativ
B - 1 APÉNDICE BBProgramación de la pantallaEl equipo ha sido diseñado para que resulte fácil utilizarlo. Incorpora un sistema de programación a tra
APÉNDICE B B - 2Controles de navegaciónPodrá acceder al modo de menú pulsando Menú/Fijar.Cuando entre en el menú, el contenido de la pantalla LCD se
B - 3 APÉNDICE BMenú principalSubmenú Selecciones de menúOpciones DescripcionesPágina1.Config. gral.1.Temporiz. modo— 5 Mins2 Mins1 Min30 Segs0 Seg.
APÉNDICE B B - 42.Fax 1.Conf.recepción(Sólo en Modo Fax)1.Núm. timbres02-04(02) Permite seleccionar el número de timbres antes de que el equipo cont
xvConfiguración del almacenamiento de faxes... 6-2Configuración de la recepción PC Fax (sólo MFC-425CN) ...
B - 5 APÉNDICE B2.Fax(Continuación)2.Conf.envío(Sólo en Modo Fax)(Continuación)4.Trans.diferida(Sólo MFC-425CN)SiNoEsta opción permite combinar los
APÉNDICE B B - 62.Fax(Continuación)5.Opcn fax remot(Sólo MFC-425CN)1.Reenv./Almac.NoLocalización FaxAlmacenado faxRecibir PC FaxAjusta el equipo a r
B - 7 APÉNDICE B3.Copia(Continuación)4.Ajuste color 1.Rojo R:- +R:- +R:- +R:- +R:- +Permite ajustar la tonalidad de rojo de las copias.8-142.Ve
APÉNDICE B B - 84.PhotoCapture(Continuación)5.Mejora color(Sólo MFC-425CN)Mejora color:SiMejora color:No1.Nivel blanco- +- +- +- +- +Permite aj
B - 9 APÉNDICE B5.LAN(Sólo MFC-425CN)1.Setup TCP/IP 1.BOOT MethodAutoStaticRARPBOOTPDHCPPermite seleccionar el método de inicio más adecuado a sus n
APÉNDICE B B - 105.LAN(Sólo MFC-425CN) (Continuación)2.Misceláneo 1.Ethernet Automático100b-FD100b-HD10b-FD10b-HDEsta opción permite seleccionar el
B - 11 APÉNDICE BIntroducción de textoAl realizar determinadas configuraciones del menú, como por ejemplo la ID de la estación, puede que tenga que
APÉNDICE B B - 12Caracteres y símbolos especiales Pulse , # o 0 y, a continuación, pulse o para mover el cursor y situarlo debajo del carácter o
G - 1 GLOSARIOGAcceso de recuperación remota (sólo MFC-425CN) La capacidad de acceder remotamente al equipo desde un teléfono de marcación por tono
GLOSARIO G - 2Duración del timbre F/T El tiempo durante el cual suena el timbre del equipo Brother (si el modo de recepción está configurado como F
xviPara incrementar la velocidad de la copia o de la calidad. ...8-13Para ajustar el bri
G - 3 GLOSARIOImpresión de seguridad Configura el equipo para que haga una copia de cada fax recibido y guardado en la memoria.Se trata de una func
GLOSARIO G - 4Modo Satélite Efectúa cambios temporales en los tonos de fax para adaptarse a los ruidos y a la estática en líneas telefónicas.Multie
G - 5 GLOSARIOResolución Fina La resolución es de 203 x 196 ppp. Se utiliza para letra pequeña y gráficos.Resolución Foto Un ajuste de resolución
ESPECIFICACIONES E - 1EDescripción del productoEspecificaciones generalesEspecificacionesCapacidad de la memoria8 MB (MFC-215C)16 MB (MFC-425CN)ADF
E - 2 ESPECIFICACIONESDimensionesPeso 5.5 kg (MFC-215C)6 kg (MFC-425CN)Ruido En servicio: de 42,5 a 51 dB** En función de las condiciones de impresi
ESPECIFICACIONES E - 3Soportes de impresiónEntrada de papel Bandeja del papel Tipo de papel:Papel normal, papel para impresión por chorro de tinta
E - 4 ESPECIFICACIONESCopiaColor/Blanco y negro Color/Blanco y negroTamaño del documento (Sólo MFC-215C)Ancho del cristal de escaneo: Máx. 216 mmAlt
ESPECIFICACIONES E - 5PhotoCapture Center Medios disponibles CompactFlash®(Sólo tipo I)(Microdrive™ es incompatible)(Las tarjetas de E/S compactas t
E - 6 ESPECIFICACIONESFaxCompatibilidad ITU-T Grupo 3Sistema de codificación MH/MR/MMR/JPEGVelocidad del módem Retroceso automático14400 bpsTamaño d
ESPECIFICACIONES E - 7EscánerFuente de comunicacionesRed telefónica pública y Centralita automática privadaTransmisión desde la memoriaHasta un máxi
xvii12Solución de problemas y mantenimiento rutinario ... 12-1Solución de problemas ... 12-1Mens
E - 8 ESPECIFICACIONESImpresoraInterfacesControlador de impresora Windows® 98/98SE/Me/2000 Professional y XP compatible con modo Compresión nativa B
ESPECIFICACIONES E - 9Requisitos del ordenadorRequisitos mínimos del sistemaPlataforma informática y versión del sistema operativoVelocidad mínima d
E - 10 ESPECIFICACIONESArtículos consumibles Tinta El equipo utiliza cartuchos individuales Negro, Amarillo, Cián y Magenta, separados del conjunto
ESPECIFICACIONES E - 11Red (LAN) (Sólo MFC-425CN)Red local (LAN) Puede conectar el equipo a una red para la impresión en red, escaneo en red, envío
Í - 1 ÍNDICEÍndiceAAcceso doble ... 3-8ADF (Alimentador automático de documentos) ... 3-3ADF (alimentador automático
ÍNDICE Í - 2Ampliación/Reducción ...8-4brillo ...8-8Clasificar (sólo con unidad ADF) ...
Í - 3 ÍNDICEresolución ... E-8Información general del panel de control ... 1-2Informes ...
ÍNDICE Í - 4No registrado ...3-2Sin memoria ...12-4Tinta agotada ...12-3Modo de recepción ...
Í - 5 ÍNDICESSeguridad de la memoria ... 3-16, 3-19Sobres ... 1-13Solución de problemas ...
TARJETA DE ACCESO DE RECUPERACIÓN REMOTA (SÓLO MFC-425CN) T - 1Tarjeta de acceso de recuperación remota(sólo MFC-425CN)Si espera recibir mensajes de
Si necesita llamar al Servicio al clienteSiga la información siguiente para consultarla cuando sea necesario:Número de modelo: MFC-215C y MFC-425CN(Ma
xviiiSi se está instalando el equipo para funcionar con una centralita ... A-7Funciones perso
T - 2 TARJETA DE ACCESO DE RECUPERACIÓN REMOTA (SÓLO MFC-425CN)Pulse Menu/Set, 2, 5, 2.el nuevo número de fax al que quiere reenviar sus mensajes de
SPAEste aparato ha sido aprobado para ser utilizado sólo en el país en que se adquirió. Las compañías Brother o sus distribuidores sólo prestarán apoy
INTRODUCCIÓN 1 - 11Cómo utilizar este ManualGracias por adquirir un Equipo Multifunción (MFC) de Brother. El equipo es un aparato sencillo de usar,
1 - 2 INTRODUCCIÓNInformación general del panel de control 1Remarcar/PausaVuelve a marcar el último número al que se ha llamado. Asimismo, introduce
INTRODUCCIÓN 1 - 39 Inicio colorLe permite comenzar a enviar faxes o realizar copias a todo color.Asimismo, le permite iniciar una operación de esca
1 - 4 INTRODUCCIÓNPoner el equipo en Modo de ahorro de energíaCuando el equipo esté inactivo, podrá ponerlo en modo ahorro de energía pulsando el bo
INTRODUCCIÓN 1 - 5Configuración de Ahorro de energíaPodrá personalizar el botón Ahorro energía del equipo. El modo predeterminado es Recepc. fax:Sí,
1 - 6 INTRODUCCIÓNCarga de documentosPuede recibir un fax, hacer copias, y escanear desde el ADF (alimentador automático de documentación) o desde l
INTRODUCCIÓN 1 - 71Ventile las páginas bien. Siempre ponga los documentos boca abajo, primero el lado superior en el ADF hasta que los sienta en su
1 - 8 INTRODUCCIÓNUso del cristal de escaneoPuede utilizar el cristal de escaneo para enviar por fax páginas de un libro, o bien una página cada vez
INTRODUCCIÓN 1 - 9Acerca del papelLa calidad de impresión de los documentos puede verse afectada por el tipo de papel que utilice en el equipo.Para
iESTE EQUIPO HA SIDO DISEÑADO PARA FUNCIONAR CON UNA LÍNEA TELEFÓNICAPÚBLICA CONMUTADA (PSTN) ANALÓGICA DE DOS HILOS, EQUIPADA CON ELCONECTOR ADECU
1 - 10 INTRODUCCIÓNManipulación y uso de papeles especiales Mantenga el papel guardado en su embalaje original, que deberá permanecer cerrado. Mant
INTRODUCCIÓN 1 - 11Tipo de papel y tamaño para cada funciónTipo de papel Tamaño del papel UtilizaciónFax Copiar PhotoCapture ImpresoraHojas sueltas
1 - 12 INTRODUCCIÓNPeso del papel, grosor y capacidad* Hasta 50 hojas de papel tamaño oficio (80 g/m2).* Hasta 100 hojas de 80 g/m2.Capacidad de pap
INTRODUCCIÓN 1 - 13Área de impresiónEl área de impresión dependerá de la configuración de la aplicación utilizada. Los siguientes datos indican las
1 - 14 INTRODUCCIÓNCómo cargar papel, sobres y tarjetas postalesPara cargar papel u otros materiales1Extraiga la bandeja completamente del equipo y
INTRODUCCIÓN 1 - 154Aviente bien el papel para evitar que se produzcan atascos de papel y problemas de alimentación.5Introduzca el papel suavemente
1 - 16 INTRODUCCIÓNPara cargar sobres Utilice papel de entre 75 y 95 g/m2. Se necesitan los ajustes de margen para aplicar algunos sobres. Asegúre
INTRODUCCIÓN 1 - 172Introduzca los sobres en la bandeja para el papel con el espacio para la dirección encarado hacia abajo, primero el borde el de
1 - 18 INTRODUCCIÓNAcerca de los equipos de faxLos tonos de fax y el intercambio de protocolosCuando alguien le envía un fax, el equipo envía los to
INTRODUCCIÓN 1 - 19ECM (Modo de Corrección de Errores)El Modo de Corrección de Errores (ECM) es un método que permite al equipo verificar la transmi
2 - 1 INTRODUCCIÓN2Configuración inicialAjuste de la fecha y de la horaCuando no se esté utilizando el equipo mostrará la fecha y la hora. Si se con
INTRODUCCIÓN 2 - 2Configuración del ID de la estaciónResulta conveniente guardar su nombre, o el nombre de su organización, junto con el número de f
2 - 3 INTRODUCCIÓNConfiguración del tipo de línea telefónica Si está conectando el equipo a una centralita automática privada PBX o ISDN para enviar
INTRODUCCIÓN 2 - 4Configuración generalConfiguración del modo TemporizadorEl equipo tiene en su panel de control cuatro botones de configuración tem
2 - 5 INTRODUCCIÓNConfiguración del tamaño del papel Puede utilizar hasta cinco tamaños de papel para imprimir copias: Carta, Oficio, A4, A5, y 10 x
INTRODUCCIÓN 2 - 6Ajuste del volumen de la alarmaEs posible modificar el volumen de la alarma. La configuración predeterminada (de fábrica) es Bajo.
2 - 7 INTRODUCCIÓNPara activar automáticamente la opción Horario de VeranoPuede ajustar el equipo para que cambie automáticamente a Horario de veran
CONFIGURACIÓN DE ENVÍO 3 - 13Para activar el modo de FaxAntes de proceder a enviar faxes, asegúrese de que (Fax) esté iluminado en verde. Si no lo
3 - 2 CONFIGURACIÓN DE ENVÍOMarcación abreviadaPulse Buscar/M.abreviada, #, y, a continuación, el número de marcación rápida de dos dígitos. (Consul
CONFIGURACIÓN DE ENVÍO 3 - 3Para enviar un FaxTransmisión de fax en colorEl equipo puede enviar faxes en color a máquinas que admitan con esta funci
iiiDeclaración de conformidad de la CE en virtud de la directiva R & TTEFabricanteBrother Industries, Ltd.15-1, Naeshiro-cho, Mizuho-ku,Nagoya
3 - 4 CONFIGURACIÓN DE ENVÍOEnvío de faxes desde el cristal de escaneoPuede utilizar el cristal de escaneo para enviar por fax páginas de un libro,
CONFIGURACIÓN DE ENVÍO 3 - 5Transmisión automáticaÉsta es la forma más fácil de enviar un fax.1Si no está iluminado en verde, pulse (Fax).2Cargue
3 - 6 CONFIGURACIÓN DE ENVÍOOperaciones básicas de envíoEnvío de faxes con múltiples configuracionesAl enviar un fax, podrá seleccionar cualquier co
CONFIGURACIÓN DE ENVÍO 3 - 7Resolución de FaxPodrá utilizar la tecla Resolución fax para cambiar temporalmente la configuración (sólo para este fax)
3 - 8 CONFIGURACIÓN DE ENVÍOAcceso doble (Sólo monocromo)Es posible marcar un número y comenzar a escanear el fax en la memoria—incluso mientras el
CONFIGURACIÓN DE ENVÍO 3 - 9Transmisión en tiempo realAl enviar un fax, el equipo escaneará los documentos y guardará la información en la memoria a
3 - 10 CONFIGURACIÓN DE ENVÍOComprobación del estado de la tareaEn todo caso, recomendamos verificar qué tareas hay pendientes de envío en la memori
CONFIGURACIÓN DE ENVÍO 3 - 11Operaciones avanzadas de envíoMultienvíos (Sólo monocromo)Se entiende por Multienvíos el envío automático del mismo men
3 - 12 CONFIGURACIÓN DE ENVÍODetención de un multienvío en curso1Para MFC-215C, pulse Menú/Fijar, 2, 5.Para MFC-425CN, pulse Menú/Fijar, 2, 6.La pan
CONFIGURACIÓN DE ENVÍO 3 - 13Modo SatéliteSi tiene problemas para enviar un fax al extranjero (debido a posibles interferencias en la línea telefóni
iv Precauciones de seguridadPara utilizar el equipo de modo seguroConsulte estas instrucciones para su posterior consulta y antes de realizar cualqu
3 - 14 CONFIGURACIÓN DE ENVÍOFax diferido (Sólo monocromo) (sólo MFC-425CN)Durante el horario diurno (cuando la tarifa de las llamadas telefónicas e
CONFIGURACIÓN DE ENVÍO 3 - 15Transmisión por Lotes Diferidos (Sólo monocromo) (sólo MFC-425CN)Antes de enviar faxes diferidos, el equipo le ayudará
3 - 16 CONFIGURACIÓN DE ENVÍOConfiguración de Transmisión por sondeo (Estándar) (Sólo monocromo) (sólo MFC-425CN)Si selecciona la opción Recep.sonde
CONFIGURACIÓN DE ENVÍO 3 - 17Bloqueo TXEl Bloqueo TX permite impedir el acceso no autorizado al equipo.Mientras Bloqueo TX esté activado, estarán di
3 - 18 CONFIGURACIÓN DE ENVÍOConfiguración de la contraseña1Pulse Menú/Fijar, 2, 0, 1.2Introduzca un número de 4 dígitos como contraseña.Pulse Menú/
CONFIGURACIÓN DE ENVÍO 3 - 19Desactivado del bloqueo TX 1Pulse Menú/Fijar.2Introduzca la contraseña registrada de 4 dígitos.Pulse Menú/Fijar.El bloq
4 - 1 CONFIGURACIÓN DE LA RECEPCIÓN4Operaciones básicas de recepciónSelección del modo de RecepciónEl equipo tiene cuatro modos distintos de recepci
CONFIGURACIÓN DE LA RECEPCIÓN 4 - 2Para seleccionar o cambiar el modo de Recepción1Si no está iluminado en verde, pulse (Fax).2Pulse Menú/Fijar, 0
4 - 3 CONFIGURACIÓN DE LA RECEPCIÓNAjuste de la duración del timbre F/T (sólo modo Fax/Tel)Si se configura el modo de recepción como Fax/Tel, deberá
CONFIGURACIÓN DE LA RECEPCIÓN 4 - 4Detección de faxes Si utiliza esta función, no tendrá que pulsar Inicio negro, Inicio color, o el Código de recep
vADVERTENCIA Adopte las debidas precauciones al instalar o modificar líneas telefónicas. No toque nunca los cables o terminales telefónicos que no
4 - 5 CONFIGURACIÓN DE LA RECEPCIÓNImpresión reducida de faxes entrantes (Reducción automática)Si elige Si, el equipo automáticamente reduce el tama
CONFIGURACIÓN DE LA RECEPCIÓN 4 - 6Recepción en memoria (Sólo monocromo)En cuanto la bandeja de papel se vacía durante la recepción de un fax, en la
4 - 7 CONFIGURACIÓN DE LA RECEPCIÓNSondeo (sólo MFC-425CN)El sondeo es el proceso mediante el cual se recuperan faxes desde otro aparato de fax. Pod
CONFIGURACIÓN DE LA RECEPCIÓN 4 - 8Configuración para Recepción por sondeo con código de seguridadEs imprescindible asegurarse de utilizar el mismo
4 - 9 CONFIGURACIÓN DE LA RECEPCIÓNSondeo secuencialEl equipo puede solicitar documentos a varios aparatos de fax en una misma operación. Para ello,
NÚMEROS DE MARCACIÓN RÁPIDA Y OPCIONES DE MARCACIÓN 5 - 15Almacenamiento de números para simplificar la marcaciónEl equipo se puede configurar para
5 - 2 NÚMEROS DE MARCACIÓN RÁPIDA Y OPCIONES DE MARCACIÓN5Para guardar otro número de Marcación abreviada, continúe a partir del paso 2. —O BIEN—Pul
NÚMEROS DE MARCACIÓN RÁPIDA Y OPCIONES DE MARCACIÓN 5 - 3Configuración de Grupos para multienvíosLa función Grupos le permite enviar el mismo mensaj
5 - 4 NÚMEROS DE MARCACIÓN RÁPIDA Y OPCIONES DE MARCACIÓN5Pulse Menú/Fijar para aceptar los números de marcación abreviada de este grupo.6Utilice el
NÚMEROS DE MARCACIÓN RÁPIDA Y OPCIONES DE MARCACIÓN 5 - 5Opciones de marcaciónCódigos de acceso y números de tarjeta de créditoEn ocasiones tendrá l
vi Cómo escoger el lugar de instalaciónSitúe el equipo sobre una superficie plana y estable que no esté expuesta a vibraciones ni a golpes. Instale
6 - 1 OPCIONES DE FAX REMOTO (SÓLO MFC-425CN)6Configuración de Reenvío de faxesCuando se ha seleccionado Reenvío de faxes, el equipo guarda los faxe
OPCIONES DE FAX REMOTO (SÓLO MFC-425CN) 6 - 2Configuración del almacenamiento de faxesCuando se ha seleccionado Reenvío de faxes, el equipo guarda l
6 - 3 OPCIONES DE FAX REMOTO (SÓLO MFC-425CN)1Pulse Menú/Fijar, 2, 5, 1.2Pulse ▲ o ▼ para seleccionar Recibir PC Fax.Pulse Menú/Fijar.3(Sólo MFC-425
OPCIONES DE FAX REMOTO (SÓLO MFC-425CN) 6 - 4Modificación del PC (sólo MFC-425CN)1Pulse Menú/Fijar, 2, 5, 1. 2Pulse ▲ ó bien ▼ para seleccionar Reci
6 - 5 OPCIONES DE FAX REMOTO (SÓLO MFC-425CN)Desactivación de las opciones del fax remoto1Pulse Menú/Fijar, 2, 5, 1.2Pulse ▲ o ▼ para seleccionar No
OPCIONES DE FAX REMOTO (SÓLO MFC-425CN) 6 - 6Si los faxes recibidos quedan en la memoria del equipo cuando cambia a Recibir PC Fax de otra opción de
6 - 7 OPCIONES DE FAX REMOTO (SÓLO MFC-425CN)Configuración del Código de acceso remotoEl código de acceso remoto permite acceder a las funciones de
OPCIONES DE FAX REMOTO (SÓLO MFC-425CN) 6 - 8Recuperación remotaPuede llamar al equipo desde cualquier teléfono o aparato de fax utilizando marcació
6 - 9 OPCIONES DE FAX REMOTO (SÓLO MFC-425CN)Comandos remotosSi se encuentra alejado del equipo, utilice los siguientes comandos para acceder a las
OPCIONES DE FAX REMOTO (SÓLO MFC-425CN) 6 - 10Recuperación de los mensajes de fax1Marque el número de su aparato de fax.2Cuando su equipo conteste,
viiGuía de referencia rápidaEnvío de faxes en blanco y negroEnvío de transmisión automática desde el ADF(Sólo MFC-425CN)1Si no está iluminado en ve
7 - 1 IMPRESIÓN DE INFORMES7Ajustes del Fax y sus funcionesEl Informe Verificación de la transmisión y el Informe de actividad se configuran desde l
IMPRESIÓN DE INFORMES 7 - 2Configuración del intervalo de los informes de actividadEl equipo puede configurarse para imprimir informes de actividad
7 - 3 IMPRESIÓN DE INFORMESImpresión de informes Pueden utilizarse los siguientes tipos de informes: Para imprimir un informe 1Para MFC-215C, pulse
HACER COPIAS 8 - 18Uso del equipo como copiadoraEl equipo puede ser utilizado como copiadora, y puede hacer hasta 99 copias consecutivas.Entrada al
8 - 2 HACER COPIASCómo hacer una copia única1Pulse (Copia) para que se ilumine en verde.2Cargue el documento.(Consulte Carga de documentos en la pá
HACER COPIAS 8 - 3Uso del botón Opciones de la copiadoraCuando desee cambiar rápidamente los ajustes temporales de copiadora para la copia siguiente
8 - 4 HACER COPIASPara cambiar los ajustes de la configuración temporal de la copiadora.Utilice el botón Opciones de Copia para configurar rápidamen
HACER COPIAS 8 - 5Para incrementar la velocidad de la copia o de la calidad.Podrá seleccionar la calidad de la copia. La configuración predeterminad
8 - 6 HACER COPIASPara ampliar o reducir la imagen copiadaPuede seleccionarse cualquiera de los siguientes porcentajes de ampliación o de reducción.
HACER COPIAS 8 - 75Pulse ▲ ó ▼ para seleccionar el porcentaje de ampliación o de reducción de su preferencia.Pulse Menú/Fijar.—O BIEN—Puede seleccio
Komentáře k této Příručce