Brother MFC-9450CDN Uživatelský manuál

Procházejte online nebo si stáhněte Uživatelský manuál pro Multifunkční zařízení Brother MFC-9450CDN. Brother MFC-9450CDN Manual del usuario Uživatelská příručka

  • Stažení
  • Přidat do mých příruček
  • Tisk
  • Strana
    / 243
  • Tabulka s obsahem
  • KNIHY
  • Hodnocené. / 5. Na základě hodnocení zákazníků

Shrnutí obsahu

Strany 1 - GUÍA DEL USUARIO

GUÍA DEL USUARIOMFC-9440CNMFC-9450CDN Versión 0SPA

Strany 2

viii14 Impresión de datos desde una memoria flash USB 84Formatos de archivos compatibles ...

Strany 3 - INFORMACIÓN DE APROBACIÓN

8815La Guía del usuario en el CD-ROM incluye la Guía del usuario del Software y la Guía del usuario en red para consultar las funciones disponibles cu

Strany 4

Sección VIApéndices VISeguridad y legalidad 90Opciones 99Solución de problemas y mantenimiento rutinario104Menú y funciones 194Especificaciones 211Glo

Strany 5

90AElección de la ubicación ASitúe el equipo sobre una superficie plana y estable que no esté expuesta a vibraciones. Coloque el equipo cerca de una c

Strany 6 - Tabla de contenido

Seguridad y legalidad91AInformación importante APrecauciones sobre seguridad ALea estas instrucciones antes de proceder a cualquier labor de mantenimi

Strany 7 - Sección II Fax

92ADVERTENCIA Antes de limpiar el interior del equipo, primero desconecte el cable de línea telefónica, y luego desenchufe el cable de alimentación de

Strany 8

Seguridad y legalidad93A Para prevenir lesiones, procure no colocar las manos en los bordes del equipo debajo de la cubierta de documentos tal como se

Strany 9 - Sección IV Impresión directa

94Especificaciones IEC60825-1+A2:2001 AEste equipo es un producto láser Clase 1, tal y como lo definen las especificaciones de la norma IEC60825-1+A2:

Strany 10 - Sección VI Apéndices

Seguridad y legalidad95ARadiointerferencias AEste producto está en conformidad con EN55022 (CISPR Publicación 22)/Clase B. Cuando se conecte el equipo

Strany 11 - D Menú y funciones 194

966 Las ranuras y orificios de la parte posterior e inferior de la carcasa se proporcionan para la ventilación. Para garantizar un funcionamiento fiab

Strany 12 - GÍndice 226

Seguridad y legalidad97ALimitaciones legales de realización de copias ASe considera un delito realizar reproducciones de ciertos elementos o documento

Strany 13 - Generalidades I

ixC Solución de problemas y mantenimiento rutinario 104Solución de problemas ...

Strany 14 - Información general 1

98Marcas comerciales AEl logotipo de Brother es una marca comercial registrada de Brother Industries, Ltd.Brother es una marca comercial registrada de

Strany 15 - Acceso a las Guías del

99BBBandeja de papel opcionalBPedido Nº: LT-100CLSe puede instalar una bandeja inferior opcional, que permite cargar un máximo de 500 hojas de papel d

Strany 16 - Capítulo 1

100b Con al menos una persona más, levante el equipo con cuidado y colóquelo en la unidad de bandeja inferior opcional, de manera que las clavijas de

Strany 17 - Información general

Opciones101Be Siga los pasos siguientes para cambiar la parte delantera de la bandeja de papel de la bandeja de papel normal a la nueva bandeja (1).1

Strany 18 - Res.:estándar

102i Para usuarios de Windows®:Vaya a Inicio > Panel de control > Impresoras y faxes. Haga clic con el botón derecho del ratón en el icono de la

Strany 19

Opciones103BInstalación de memoria extra Ba Apague el equipo. Desenchufe el cable de la línea telefónica.b Desconecte el cable de interfaz del equipo

Strany 20

104CSolución de problemas CSi piensa que existe un problema en el equipo, compruebe la lista de abajo y siga las sugerencias para la solución de averí

Strany 21 - Carga del papel y de

Solución de problemas y mantenimiento rutinario105CLínea telefónica o conexionesProblemas SugerenciasMarcación no funciona. Compruebe que exista tono

Strany 22

106Gestión de llamadas entrantesProblemas SugerenciasEl equipo ‘considera’ una voz como un Tono CNG.Si la opción Detección de faxes está activada, el

Strany 23 - Manipulación y uso de papel

Solución de problemas y mantenimiento rutinario107CProblemas de impresiónProblemas SugerenciasNo se imprime.  Compruebe que el equipo esté enchufado

Strany 24 - Sobres 2

xE Especificaciones 211Especificaciones generales ...211Soportes de impres

Strany 25

108Problemas de escaneadoProblemas SugerenciasSe producen errores de TWAIN durante el escaneado.Asegúrese de haber seleccionado el controlador TWAIN d

Strany 26 - Área no imprimible 2

Solución de problemas y mantenimiento rutinario109CProblemas de calidad de la impresiónProblemas SugerenciasLas páginas impresas salen curvadas. El p

Strany 27 - Carga de papel y

110La función de escaneado en red no funciona.La función Recibir PC Fax en red no funciona.La función de impresión en red no funciona.(Para usuarios d

Strany 28 - Capítulo 2

Solución de problemas y mantenimiento rutinario111CLa función de escaneado en red no funciona.La función Recibir PC Fax en red no funciona.La función

Strany 29

112Mejora de la calidad de impresión CSi tiene problemas de calidad de impresión, imprima una primera página de prueba (Menú, 4, 2, 3). Si la impresió

Strany 30 - Carga de documentos 2

Solución de problemas y mantenimiento rutinario113CRayas o franjas blancas la parte inferior de la página  Agite suavemente los cartuchos de tóner.

Strany 31

114Manchas blancas o impresión "hueca"  Asegúrese de estar utilizando papel acorde con las especificaciones. (Consulte Papel aceptable y ot

Strany 32 - Configuración general 3

Solución de problemas y mantenimiento rutinario115CDerrame de tóner o mancha de tóner  Compruebe el entorno del equipo. Las condiciones como alta hum

Strany 33 - Uso de la bandeja en modo

116Fantasma  Asegúrese de estar utilizando papel acorde con las especificaciones. La causa del problema puede ser un papel de superficie demasiado ir

Strany 34

Solución de problemas y mantenimiento rutinario117CRegistro de color erróneo  Asegúrese de que la unidad de tambor está instalada correctamente. (Con

Strany 35 - Ajustes de volumen 3

Sección IGeneralidades IInformación general 2Carga del papel y de documentos 9Configuración general 20Funciones de seguridad 25

Strany 36 - Contraste de LCD 3

118Aparece densidad irregular de forma periódica en la página.  Identifique el color que presenta irregularidad e instale un cartucho de tóner nuevo

Strany 37 - Funciones de seguridad 4

Solución de problemas y mantenimiento rutinario119CSatinado insuficiente  Cambie el papel por el recomendado. (Consulte Papel recomendado en la págin

Strany 38 - Seguridad de memoria 4

120Curvado u ondulado  Asegúrese de elegir el tipo de soporte correcto en el controlador de impresora o en la configuración de menú Tipo de papel del

Strany 39 - Funciones de seguridad

Solución de problemas y mantenimiento rutinario121CPliegues en los sobres a Abra la cubierta trasera.b Baje las dos palancas grises, una a la izquierd

Strany 40 - Capítulo 4

122Líneas y franjas blancas en la parte inferior de la página en la impresión a doble cara NotaLa posición B es sólo para la impresión a doble cara co

Strany 41 - Sección II

Solución de problemas y mantenimiento rutinario123CDerrame de tóner o mancha de tóner en el extremo de las páginas dúplex AVISO Recomendamos que coloq

Strany 42 - Envío de un fax 5

124Detección del tono de marcado configurado CAl enviar un fax automáticamente, el equipo esperará por un tiempo determinado antes de iniciar la marca

Strany 43 - (sólo blanco y negro) 5

Solución de problemas y mantenimiento rutinario125CMensajes de error y de mantenimiento CAl igual que con cualquier otro producto electrónico sofistic

Strany 44 - Operaciones de envíos

126Compr. papel El tamaño del papel cargado en la bandeja no es el correcto.Cargue el tamaño correcto de papel en la bandeja y ajuste el Tamaño del pa

Strany 45 - Portada electrónica

Solución de problemas y mantenimiento rutinario127CError cartuchoVuelva a colocarel cartucho de tónernegro (K).11Aparece en el mensaje el color del ca

Strany 46 - Contraste 5

21Uso de la documentación1¡Gracias por adquirir un equipo Brother! Haber leído la documentación, le ayudará a sacar el máximo partido a su equipo.Símb

Strany 47 - Cambio de resolución de fax 5

128Fin unidad láserHa llegado el momento de sustituir la unidad láser.Llame al distribuidor de Brother para comprar la unidad de láser.Fin vida tónerS

Strany 48 - Transmisión en tiempo real 5

Solución de problemas y mantenimiento rutinario129CNo asignado Intentó acceder a un número de marcación abreviada o marcación rápida que no está progr

Strany 49 - Fax diferido

130Sin memoria La memoria del equipo está llena. Envío de fax u operación de copia en cursoRealice uno de los siguientes pasos: Pulse Inicio Negro o

Strany 50 - Comprobación y cancelación

Solución de problemas y mantenimiento rutinario131CCompruebe si el equipo tiene faxes almacenados en la memoria CSi la pantalla LCD muestra el mensaje

Strany 51 - Mensaje sin memoria 5

132NotaSi hay un mensaje de error en la pantalla LCD del equipo después de haber enviado los faxes, desconecte el equipo de la fuente de alimentación

Strany 52 - Recepción de un fax 6

Solución de problemas y mantenimiento rutinario133CAtascos de papel CPara solucionar los atascos de papel, siga los pasos en esta sección.SUPERFICIE C

Strany 53 - Uso de modos de

134Papel atascado en la bandeja de papel 1 o en la bandeja 2 CSi en la pantalla LCD aparece Atasco bandeja 1 o Atasco bandeja 2, realice los siguiente

Strany 54 - Ajustes de modo de

Solución de problemas y mantenimiento rutinario135CPapel atascado en el interior del equipo CSi en la pantalla LCD aparece Atasco interno, realice los

Strany 55 - Operaciones

136d Agarre el tirador verde de la unidad de tambor. Levante la unidad de tambor y tire hacia afuera hasta que se detenga. e Suelte la palanca de bloq

Strany 56 - Si Recepcn.memo está en No: 6

Solución de problemas y mantenimiento rutinario137CAVISO Asegúrese de que utiliza los tiradores de la unidad de tambor para levantarla. NO la levante

Strany 57 - Servicios de la línea

Información general31Acceso a las Guías del usuario 1Esta guía del usuario no incluye toda la información sobre el equipo. Las funciones avanzadas de

Strany 58 - Conexión de un TAD

138g Vuelva a colocar la unidad de tambor en el equipo como se explica a continuación.1 Asegúrese de que la palanca de bloqueo gris (1) está levantada

Strany 59

Solución de problemas y mantenimiento rutinario139C2 Empuje la unidad de tambor hacia adentro hasta que se detenga. h Cierre la cubierta delantera del

Strany 60 - Extensiones

140b Agarre el tirador verde de la unidad de tambor. Levante la unidad de tambor y tire hacia afuera hasta que se detenga. c Abra la cubierta trasera.

Strany 61 - Uso de códigos remotos 7

Solución de problemas y mantenimiento rutinario141Ce Con las dos manos, extraiga el papel atascado para retirarlo de la unidad de fusión. f Cierre la

Strany 62 - Capítulo 7

142Papel atascado debajo de la bandeja de papel 1 o en la unidad de fusión (sólo MFC-9450CDN)Si en la pantalla LCD aparece Atasco en dúplex, realice l

Strany 63 - Cómo marcar 8

Solución de problemas y mantenimiento rutinario143Ce Extraiga poco a poco el papel atascado. f Vuelva a colocar la palanca gris de la izquierda (1) en

Strany 64 - Remarcación de fax 8

144Mantenimiento rutinario CADVERTENCIA Utilice detergentes neutros. NO utilice materiales de limpieza que contengan amoniaco, alcohol ni ningún tipo

Strany 65 - Cómo almacenar los

Solución de problemas y mantenimiento rutinario145Ce Limpie el interior de la bandeja de papel con un paño seco y sin pelusa para quitar el polvo. f V

Strany 66 - Capítulo 8

146Limpieza de la ventana del escáner láser CAVISO NO utilice alcohol isopropílico para limpiar la ventana del escáner láser. NO toque la ventana del

Strany 67 - Configuración de grupos para

Solución de problemas y mantenimiento rutinario147Cd Suelte la palanca de bloqueo gris (1) que está en el lateral izquierdo del equipo. Levante la par

Strany 68 - Tonos o pulsos 8

Capítulo 14e Haga clic en la documentación que desee leer: Documentos HTML (3 manuales): Guía del usuario en HTML para las operaciones independientes

Strany 69 - (sólo blanco y negro)

148 Para evitar que el equipo resulte dañado por la electricidad estática, NO toque los electrodos indicados en la ilustración. e Limpie la ventana d

Strany 70 - Recibir PC Fax 9

Solución de problemas y mantenimiento rutinario149CNotaCuando coloque la unidad de tambor en el equipo, encaje las guías verdes (1) del tirador de la

Strany 71 - Cambio de opciones de

150Limpieza de los filamentos de corona CSi tiene problemas de calidad de impresión, limpie los filamentos de corona de la siguiente manera:a Apague e

Strany 72 - Recuperación remota 9

Solución de problemas y mantenimiento rutinario151CAVISO Recomendamos que coloque los cartuchos de tóner en una superficie limpia y plana cubierta con

Strany 73 - Cambio del número de

152f Limpie el filamento de corona principal en el interior de la unidad de tambor deslizando suavemente varias veces la aleta verde de izquierda a de

Strany 74 - Comandos de fax remoto 9

Solución de problemas y mantenimiento rutinario153Cj Empuje la unidad de tambor hacia adentro hasta que se detenga. k Cierre la cubierta delantera del

Strany 75 - Sondeo 10

154c Extraiga la bandeja MP (1) y despliegue la aleta de soporte (2). d Coloque una hoja en blanco de tamaño A4 o Carta en la bandeja MP. e Al mismo t

Strany 76 - Sondeo secuencial 10

Solución de problemas y mantenimiento rutinario155Cl Agarre el tirador verde de la unidad de tambor. Levante la unidad de tambor y tire hacia afuera h

Strany 77 - Transmisión por

156mSuelte la palanca de bloqueo gris (1) que está en el lateral izquierdo del equipo. Levante la parte delantera de la unidad de tambor y saque compl

Strany 78 - Configuración de transmisión

Solución de problemas y mantenimiento rutinario157C Para evitar problemas de calidad de impresión, NO toque las piezas que aparecen sombreadas en las

Strany 79 - Impresión de informes 11

Información general51NotaLos documentos también están disponibles en formato PDF (4 manuales): Guía del usuario en PDF para operaciones independientes

Strany 80 - Informes 11

158q Gire el engranaje de la unidad de tambor que coincida con la marca (por ejemplo, para una marca en color cian, gire el tambor correspondiente al

Strany 81 - Copiadora III

Solución de problemas y mantenimiento rutinario159Ct Utilice los tiradores de colores para levantar los cartuchos de tóner e insértelos uno a uno en l

Strany 82 - Ejecutar copias 12

160NotaCuando coloque la unidad de tambor en el equipo, encaje las guías verdes (1) del tirador de la unidad de tambor en las flechas verdes (2) a amb

Strany 83 - (configuración

Solución de problemas y mantenimiento rutinario161CSustitución de consumibles CCuando llega el momento de sustituir los consumibles, aparecerán los si

Strany 84 - Uso del botón Opciones 12

162A continuación, se muestran mensajes de mantenimiento que aparecen de forma alternada con el mensaje normal en la fila superior de la pantalla LCD

Strany 85 - Clasificación de las copias

Solución de problemas y mantenimiento rutinario163CSustitución de un cartucho de tóner CPedido Nº:Cartucho de tóner estándar: TN-130 (K, C, M, Y)Cartu

Strany 86 - Contraste 12

164a Apague el equipo. Pulse el botón de desbloqueo de la cubierta delantera y abra la cubierta delantera. b Agarre el tirador verde de la unidad de t

Strany 87 - (formato de página) 12

Solución de problemas y mantenimiento rutinario165CAVISO Recomendamos que coloque los cartuchos de tóner en una superficie limpia y plana cubierta con

Strany 88 - Selección de bandeja 12

166AVISO NO utilice sustancias inflamables en la proximidad del equipo. NO use ningún tipo de spray para limpiar el interior ni el exterior del equipo

Strany 89 - Mensaje sin memoria 12

Solución de problemas y mantenimiento rutinario167Ce Desembale el cartucho de tóner nuevo. Sujete el cartucho con ambas manos y agítelo suavemente cin

Strany 90 - Capítulo 12

Capítulo 16Información general del panel de control 1MFC-9440CN y MFC-9450CDN tienen teclas de control similares. 1 Teclas de Marcación rápidaMediante

Strany 91 - Impresión directa

168h Empuje la unidad de tambor hacia adentro hasta que se detenga. i Cierre la cubierta delantera del equipo. Sustitución de unidad de tambor CPedido

Strany 92 - Impresión de fotos desde una

Solución de problemas y mantenimiento rutinario169CNotaLa unidad de tambor es un consumible que debe reemplazarse periódicamente. Existen numerosos fa

Strany 93

170b Agarre el tirador verde de la unidad de tambor. Levante la unidad de tambor y tire hacia afuera hasta que se detenga. AVISO Recomendamos que colo

Strany 94 - Conexión de la cámara

Solución de problemas y mantenimiento rutinario171Cc Suelte la palanca de bloqueo gris (1) que está en el lateral izquierdo del equipo. Levante la par

Strany 95 - Comprensión de los

172 Para evitar problemas de calidad de impresión, NO toque las piezas que aparecen sombreadas en las siguientes imágenes. d Utilice los tiradores

Strany 96 - Impresión de datos desde una

Solución de problemas y mantenimiento rutinario173Cf Utilice los tiradores de colores para levantar los cartuchos de tóner e insértelos uno a uno en l

Strany 97 - Impresión de datos

174NotaCuando coloque la unidad de tambor en el equipo, encaje las guías verdes (1) del tirador de la unidad de tambor en las flechas verdes (2) a amb

Strany 98

Solución de problemas y mantenimiento rutinario175Cj Pulse Menú, 8, 4.En el menú sólo aparecen los contadores de piezas que se deben poner a cero. Inf

Strany 99 - Software V

176b Agarre el tirador verde de la unidad de tambor. Levante la unidad de tambor y tire hacia afuera hasta que se detenga. c Suelte la palanca de bloq

Strany 100 - Cómo leer las Guías

Solución de problemas y mantenimiento rutinario177CAVISO Asegúrese de que utiliza los tiradores de la unidad de tambor para levantarla. NO la levante

Strany 101 - Apéndices VI

Información general71 8 Botones de modo: FaxEstablece el equipo en modo Fax. EscánerPone el equipo en modo Escáner. (Si desea obtener información más

Strany 102 - Seguridad y legalidad A

178e Desembale la unidad de correa nueva y extraiga la cubierta y el papel de protección. f Coloque la unidad de correa nueva en el equipo. Haga coinc

Strany 103 - Información importante A

Solución de problemas y mantenimiento rutinario179CNotaCuando coloque la unidad de tambor en el equipo, encaje las guías verdes (1) del tirador de la

Strany 104

180j Pulse Menú, 8, 4.En el menú sólo aparecen los contadores de piezas que se deben poner a cero. Info. equipo4.Reajuste menúk Pulse a o b para selec

Strany 105 - Seguridad y legalidad

Solución de problemas y mantenimiento rutinario181Cb Agarre el tirador verde de la unidad de tambor. Levante la unidad de tambor y tire hacia afuera h

Strany 106 - Desconexión del dispositivo A

182AVISO Asegúrese de que utiliza los tiradores de la unidad de tambor para levantarla. NO la levante agarrándola de los laterales. Recomendamos que

Strany 107 - Radiointerferencias A

Solución de problemas y mantenimiento rutinario183Ce Extraiga el tóner residual del equipo mediante el tirador verde. NotaEl vertido del tóner residua

Strany 108

184h Vuelva a colocar la unidad de tambor en el equipo como se explica a continuación.1 Asegúrese de que la palanca de bloqueo gris (1) está levantada

Strany 109

Solución de problemas y mantenimiento rutinario185C2 Empuje la unidad de tambor hacia adentro hasta que se detenga. i Cierre la cubierta delantera del

Strany 110 - Marcas comerciales A

186Asegúrese de que tiene las siguientes piezas para el reembalaje: 1 Formulario de introducción para el reembalaje2 Bolsa de plástico para el tóner r

Strany 111 - Opciones B

Solución de problemas y mantenimiento rutinario187Cc Agarre el tirador verde de la unidad de tambor. Levante la unidad de tambor y tire hacia afuera h

Strany 112

Si necesita llamar al Servicio de atención al clienteComplete la siguiente información para consultarla cuando sea necesario:Número de modelo: MFC-944

Strany 113 - Opciones

Capítulo 18Indicaciones del LED de datos 1El LED de Datos (diodo emisor de luz) destellará y se apagará o se encenderá en función del estado del equip

Strany 114 - Tarjeta de memoria B

188AVISO Recomendamos que coloque la unidad de tambor en una superficie limpia y plana cubierta con un trozo de papel de cocina por si se derrama el t

Strany 115

Solución de problemas y mantenimiento rutinario189Ch Extraiga el tóner residual del equipo mediante el tirador verde y póngalo en la bolsa de plástico

Strany 116 - Solución de problemas y

190l Vuelva a colocar la unidad de tambor en el equipo como se explica a continuación.1 Asegúrese de que la palanca de bloqueo gris (1) está levantada

Strany 117 - Envío de faxes

Solución de problemas y mantenimiento rutinario191C2 Empuje la unidad de tambor hacia adentro hasta que se detenga. m Introduzca el material de embala

Strany 118 - Gestión de llamadas entrantes

192o Ponga las dos piezas de poliestireno de los cartuchos de tóner en la parte superior del equipo. Haga coincidir el lado derecho del equipo con la

Strany 119 - Problemas de impresión

Solución de problemas y mantenimiento rutinario193CInformación sobre el equipo CComprobación de los Números de serie CPuede consultar el número de ser

Strany 120 - Problemas de software

194DProgramación en pantallaDEl equipo ha sido diseñado para que resulte fácil utilizar. La pantalla LCD proporciona la programación en pantalla media

Strany 121 - Problemas de red

Menú y funciones195DCómo acceder al modo de menú Da Pulse Menú.b Elija una opción. Pulse 1 para ir al menú Configuración general. Pulse 2 para ir al

Strany 122

196Tabla de menús DLos ajustes predeterminados vienen marcados en negrita y con un asterisco.Seleccione y OK Seleccione y OK para aceptarpara salir

Strany 123

Menú y funciones197D1.Config.gral.(continuación)3.Tamaño papel(continuación)2.Superior A4*CartaLegalEjecutivoA5A6B5B6FolioPermite seleccionar el tipo

Strany 124

922Papel aceptable y otros materiales2Papel recomendado 2Para obtener la mejor calidad de impresión, sugerimos usar el siguiente papel.La calidad de i

Strany 125

1981.Config.gral.(continuación)7.Selec. Bandeja1.Copia Bandeja 1 sóloBandeja 2 sóloMP sóloMP>T1>T2*T1>T2>MP(Bandeja Nº 2 o T2 aparece sólo

Strany 126

Menú y funciones199D2.Fax 1.Conf.recepción(Solo en Modo Fax)1.Núm. timbres (02-04)02*Permite seleccionar el número de timbres antes de que el equipo c

Strany 127

2002.Fax(continuación)2.Conf.envío(Sólo en Modo Fax)(continuación)2.Fax resoluciónEstándar*FinaSuperfina (sólo B/N)Foto (sólo B/N)Permite configurar l

Strany 128

Menú y funciones201D2.Fax(continuación)3.Marcado rápido(continuación)2.M. abreviado — Permite almacenar un máximo de 300 números de Marcación abreviad

Strany 129

2022.Fax(continuación)0.Varios 1.CompatibilidadAlta* NormalBásic(paraVoIP)Permite ajustar la compensación para solucionar los problemas de transmision

Strany 130 - o Mejora la línea delgada

Menú y funciones203D4.Impresora1.Emulación — Automático* HP LaserJetBR-Script 3Permite seleccionar el modo de emulación.Consulte la Guía del usuario d

Strany 131

2045.I/F direc.USB1.Impres.directa1.Tamaño papel A4*CartaLegalEjecutivoA5A6B5B6FolioPermite establecer el tamaño del papel cuando se imprime directame

Strany 132

Menú y funciones205D5.I/F direc.USB(continuación)1.Impres.directa(continuación)7.Opción PDF Documento*Doc. y Señalam.Doc. y SellosPermite establecer l

Strany 133 - EFGHIJKLMN

2066.Imp. informes1.Verif. Trans.1.Vista en LCD — Permite imprimir un informe de Verificación de transmisión correspondiente a la última transmisión.6

Strany 134

Menú y funciones207D7.LAN(continuación)1.TCP/IP(continuación)6.WINS config Auto*StaticPermite seleccionar el modo de configuración WINS.Consulte la Gu

Strany 135

Capítulo 210Los nombres de las bandejas de papel en el controlador de la impresora y esta guía son los siguientes: 2Capacidad de las bandejas de papel

Strany 136 - Interferencia de línea

2088.Info. equipo(continuación)3.Vida piezas1.Tambor2.Unidad correa3.Kit Al.Pap.MP4.Kit Al.Pap.15.Kit Al.Pap.26.Unidad fusión7.Láser— Puede verificar

Strany 137

Menú y funciones209DIntroducción de texto DAl realizar determinadas configuraciones del menú, como por ejemplo la ID de la estación, necesitará teclea

Strany 138

210Repetición de letrasPara introducir un carácter sobre la misma tecla que el carácter anterior, pulse c para mover el cursor inmediatamente antes de

Strany 139 - Aparece en el

211EEEspecificaciones generales EEspecificaciones ECapacidad de la memoria 64 MB ADF (Alimentador automático de documentos)Hasta 35 páginas (A tresbol

Strany 140

212Nivel de ruido Potencia de sonidoEn servicio (copias): LwAd = 6,9 BelEn espera: LwAd = 4,4 BelPresión de sonidoEn servicio (copias): LpAm = 54,5 dB

Strany 141

Especificaciones213ESoportes de impresiónEEntrada de papel Bandeja de papel Tipo de papel: Papel normal, papel fino o papel reciclado Tamaño del pap

Strany 142

214Fax E1Por ‘Páginas’ se entiende lo especificado en la ‘Tabla de pruebas Brother Nº 1’ (una carta comercial normal, con resolución estándar y código

Strany 143

Especificaciones215ECopia E1Si se hace una copia en B/N desde el cristal de escaneado en el modo de calidad de texto a un porcentaje de entre el 25 y

Strany 144 - Atascos de documentos C

216Escanear E1Máximo 1200 × 1200 ppp escaneado con el controlador WIA en Windows®XP/Windows Vista® (resolución hasta 19200 × 19200 ppp puede seleccion

Strany 145 - Atascos de papel C

Especificaciones217EImprimir E1La velocidad de impresión puede cambiar en función del tipo de documento que está imprimiendo.2De la bandeja de papel n

Strany 146 - 1 o en la bandeja 2 C

Carga del papel y de documentos112Manipulación y uso de papel especial 2El equipo está diseñado para trabajar bien con muchos tipos de papel Bond y pa

Strany 147

218PictBridge EFunción de impresión directa E1Los archivos de imagen JBIG2 y JPEG2000 y los archivos en capas no son compatibles.Compatibilidad Compat

Strany 148

Especificaciones219ERequisitos del ordenador E1Para WIA, resolución 1200x1200. La utilidad del escáner de Brother permite mejorar la resolución hasta

Strany 149

220Consumibles E1Al imprimir en papel tamaño Carta o A4 con una cobertura de impresión del 5%2Al imprimir en papel tamaño Carta o A43Al imprimir en pa

Strany 150

Especificaciones221ERed cableada Ethernet E1Envío PC Fax para Mac®2Sólo impresión para Windows Server®20033Mac OS® X 10.2.4 o superior (mDNS)4BRAdmin

Strany 151

222FEsta lista contiene todas las funciones y términos que aparecen en los manuales Brother. La disponibilidad de estas funciones se encuentra en func

Strany 152

Glosario223FExtensión telefónicaUn teléfono con el mismo número del fax que está conectado a una toma en una pared distinta.Fax diferidoFunción que pe

Strany 153

224Modo SatéliteEfectúa cambios temporales en los tonos de fax para adaptarse a ruidos e interferencias en líneas telefónicas en el extranjero.Multien

Strany 154 - (sólo MFC-9450CDN)

Glosario225FTeléfono externoUn contestador automático (TAD) o teléfono conectado al equipo.TonosUna forma de marcación en la línea telefónica utilizad

Strany 155

Índice226GAAcceso doble ...36ADF (alimentador automático de documentos) ...

Strany 156 - Mantenimiento

227GCopiabotón Ampliar/Reducir ...71botón Opciones ... 71, 72botones ...

Strany 157 - Limpieza del escáner C

Capítulo 212Sobres 2La mayoría de los sobres serán adecuados para su equipo. Sin embargo, algunos sobres puede tener problemas en cuanto a la calidad

Strany 158 - Limpieza de la ventana del

228Imprimiratascos de papel ...133calidad ...112controladores ...

Strany 159

229GMarcación rápidacambio ...54configuración ...53uso ...

Strany 160

230RRecibir PC Fax ...58Recuperación remota ...60código de acceso ...

Strany 161

Este producto únicamente puede utilizarse en el país en el que se ha adquirido, las compañíaslocales Brother o sus distribuidores únicamente ofrecerán

Strany 162

Carga del papel y de documentos132Tipos de sobres que debe evitar 2AVISO NO utilice sobres:• dañados, enrollados, arrugados o con una forma poco habit

Strany 163

Capítulo 214Etiquetas 2El equipo imprimirá en la mayoría de etiquetas diseñadas para uso en equipos láser. Las etiquetas deben tener un adhesivo a bas

Strany 164 - 4K: Negro

Carga del papel y de documentos152Área no imprimible al imprimir desde un ordenador 2Al utilizar el controlador predeterminado, el área imprimible es

Strany 165 - Limpieza de la unidad de

Capítulo 216Carga de papel normal en la bandeja de papel 2a Despliegue la aleta de soporte de la bandeja de papel de salida (1). b Extraiga totalmente

Strany 166

Carga del papel y de documentos172Carga de sobres u otros materiales en la bandeja polivalente (bandeja MP) 2Utilice la bandeja MP al imprimir sobres,

Strany 167

iInformación de aprobación y compilación e información sobre esta publicaciónINFORMACIÓN DE APROBACIÓNBrother le advierte de que es posible que este p

Strany 168

Capítulo 218Carga de documentos 2Puede enviar un fax, hacer copias y escanear desde el ADF (alimentador automático de documentos) y desde el cristal d

Strany 169

Carga del papel y de documentos192Uso del cristal de escaneado 2Puede utilizar el cristal de escaneado para enviar faxes, escanear o fotocopiar las pá

Strany 170

203Cambio del idioma de la pantalla LCD3Puede cambiar el idioma de la pantalla LCD.a Pulse Menú, 0, 0.b Pulse a o b para seleccionar Español o Portugu

Strany 171

Configuración general213Tamaño del papel 3Puede utilizar hasta nueve tamaños de papel para imprimir copias: A4, Carta, Legal, Ejecutivo, A5, A6, B5, B

Strany 172

Capítulo 322Uso de la bandeja en modo Fax 3Puede cambiar la bandeja predeterminada que el equipo utilizará para imprimir los faxes recibidos.Cuando se

Strany 173 - Sustitución de consumibles C

Configuración general233Ajustes de volumen 3Volumen del timbre 3Puede seleccionar un nivel de volumen de timbre dentro de un intervalo de ajustes, de

Strany 174

Capítulo 324Opción automática de Horario de Verano 3Puede ajustar el equipo para que cambie automáticamente a Horario de verano. Con ello el horario s

Strany 175 - Mensaje tóner bajo C

2544Seguridad 4Puede configurar el equipo con varios niveles de seguridad mediante el bloqueo de configuración y la seguridad de memoria. No podrá seg

Strany 176

Capítulo 426Activación del bloqueo de configuración 4a Pulse Menú, 1, 9, 2. Seguridad2.Bloq. configu.b Pulse a o b para seleccionar Si.Pulse OK.c Espe

Strany 177

Funciones de seguridad274Configuración de la clave 4Nota• Si ya ha especificado la clave,no necesitará especificarla otra vez.• Si olvida la clave de

Strany 178

iiDeclaración de Conformidad de la CE

Strany 179

Capítulo 428

Strany 180 - Sustitución de unidad de

Sección IIFax IIEnvío de un fax 30Recepción de un fax 40Teléfono y dispositivos externos 45Marcación y almacenamiento de números 51Opciones de fax rem

Strany 181

305Cómo enviar faxes 5Entrada al modo Fax 5Para entrar en modo Fax, pulse (Fax) y la tecla aparecerá iluminada en azul.Envío de un fax impreso desde

Strany 182

Envío de un fax315f Coloque la siguiente página en el cristal de escaneado, pulse OK. Repita e y f para cada página adicional. Ajuste sig. pág.Desp. P

Strany 183

Capítulo 532Cancelación de un multienvío que se está enviando 5Mientras se está efectuando el multienvío, puede cancelar el fax que se está enviando o

Strany 184

Envío de un fax335Portada electrónica (sólo blanco y negro) 5Esta función no funcionará a menos que haya programado ya el ID de su equipo. (Consulte l

Strany 185

Capítulo 534f Introduzca dos dígitos para indicar el número de páginas que va a enviar.Pulse OK.Por ejemplo, introduzca 0, 2 para 2 páginas o 0, 0 par

Strany 186

Envío de un fax355Cambio de resolución de fax 5La calidad de un fax puede mejorarse cambiando la resolución de fax. La resolución se puede cambiar par

Strany 187 - Sustitución de la unidad de

Capítulo 536Acceso doble (sólo blanco y negro) 5El equipo es compatible con el acceso doble, que le permite marcar un número y empezar a escanear un f

Strany 188

Envío de un fax375Nota• Si la memoria está llena o está enviando un fax en color, el equipo enviará el documento en tiempo real (incluso si se ha conf

Strany 189

iiiDeclaración de Conformidad de la CEFabricanteBrother Industries, Ltd. 15-1, Naeshiro-cho, Mizuho-ku, Nagoya 467-8561, JapanPlantaBrother Technology

Strany 190

Capítulo 538Transmisión diferida por lotes (sólo blanco y negro) 5Antes de enviar faxes diferidos, el equipo le ayudará a ahorrar clasificando todos l

Strany 191

Envío de un fax395Envío manual de un fax 5Transmisión manual 5La transmisión manual le permite oír la marcación, el timbre y los tonos de recepción de

Strany 192

406Modos de recepción 6Debe seleccionar un modo de recepción en función de los dispositivos externos y los servicios telefónicos de que dispone en su

Strany 193

Recepción de un fax416Uso de modos de recepción 6Algunos modos de recepción contestan de forma automática (Sólo fax y Fax/Tel). Es posible que desee c

Strany 194

Capítulo 642Ajustes de modo de recepción 6Número de timbres 6La función Núm. timbres establece el número de veces que suena el equipo antes de contest

Strany 195

Recepción de un fax436Nota• Necesita activar la configuración de códigos remotos para utilizar el código de Recepción de fax l51. (Consulte Uso de cód

Strany 196

Capítulo 644Ajuste de la estampilla de recepción de fax (sólo blanco y negro) 6Puede ajustar el equipo para imprimir la fecha y hora de los datos reci

Strany 197 - Embalaje y transporte

4577Servicios de la línea telefónica7Configuración del tipo de línea telefónica 7Si está conectando el equipo a una centralita automática privada PBX

Strany 198 - Reembalaje del equipo C

Capítulo 746NotaSe puede programar la pulsación del botón Teléfono/R como parte de un número almacenado en la memoria de Marcación rápida o Marcación

Strany 199

Teléfono y dispositivos externos477Conexiones 7El TAD externo deberá estar conectado tal y como se indica en la siguiente ilustración. 1TADa Ajuste el

Strany 200

ivTabla de contenidoSección I Generalidades1 Información general 2Uso de la documentación ...

Strany 201

Capítulo 748Extensiones telefónicas y teléfono externo7NotaNecesita activar la configuración de códigos remotos para utilizar el código de recepción d

Strany 202

Teléfono y dispositivos externos497Uso de un auricular inalámbrico externo 7Si el teléfono inalámbrico está conectado al cable de la línea telefónica

Strany 203

Capítulo 750Cambio de los códigos remotos 7El código predeterminado de recepción del fax es l51. El código predeterminado de contestación telefónica e

Strany 204

5188Cómo marcar 8Puede marcar de cualquiera de los siguientes modos.Marcación manual 8Utilice el teclado de marcación para introducir todos los dígito

Strany 205 - Información sobre el

Capítulo 852Buscar 8Puede buscar por orden alfabético los nombres que quedan almacenados en las memorias de Marcación rápida y de Marcación abreviada.

Strany 206 - Menú y funciones D

Marcación y almacenamiento de números538Cómo almacenar los números8Puede configurar el equipo para realizar los siguientes tipos de marcación simplifi

Strany 207 - Cómo acceder al modo de

Capítulo 854Almacenamiento de los números de marcación abreviada 8Puede almacenar los números utilizados con frecuencia como números de marcación abre

Strany 208 - Tabla de menús D

Marcación y almacenamiento de números558Configuración de grupos para multienvíos 8Si a menudo desea enviar el mismo mensaje de fax a varios números de

Strany 209 - Menú y funciones

Capítulo 856Combinación de números de llamada rápida 8Puede combinar más de un número de llamada rápida cuando marca. Esta función puede ser útil si n

Strany 210

5799Las opciones de fax remoto NO ESTÁN disponibles para el fax en color.Las opciones de fax remoto le permiten recibir faxes mientras se encuentra al

Strany 211

v4 Funciones de seguridad 25Seguridad ...25Bl

Strany 212

Capítulo 958Almacenamiento de faxes 9La función de almacenamiento de faxes le permite guardar los faxes recibidos en la memoria del equipo. Puede recu

Strany 213

Opciones de fax remoto (sólo blanco y negro)599Cambio de opciones de fax remoto 9Si los faxes recibidos permanecen almacenados en la memoria del equip

Strany 214

Capítulo 960Recuperación remota 9La función Recuperación remota le permite recuperar los mensajes de fax almacenados cuando no se encuentre al lado de

Strany 215

Opciones de fax remoto (sólo blanco y negro)619Recuperación de los mensajes de fax 9a Marque el número de su equipo de fax.b Cuando el equipo conteste

Strany 216

Capítulo 962Comandos de fax remoto 9Si se encuentra alejado del equipo, utilice los siguientes comandos para acceder a las diversas funciones. Al llam

Strany 217

631010La función sondeo le permite configurar el equipo con el cual otra persona pueda recibir faxes que usted ha enviado, pero será él/ella quien pag

Strany 218

Capítulo 1064Sondeo diferido 10La opción Sondeo diferido le permite configurar el equipo para iniciar una Recepción por sondeo en otro momento. Puede

Strany 219

Sondeo6510Transmisión por sondeo (sólo blanco y negro)10La transmisión por sondeo le permite configurar el equipo para que espere antes de enviar un d

Strany 220

Capítulo 1066Configuración de transmisión por sondeo con código de seguridad 10La opción Sondeo seguro le permite restringir qué personas pueden obten

Strany 221 - Introducción de texto D

671111Informes de fax 11Informes de fax (informes de verificación de la transmisión y diario del fax) pueden imprimirse manual y automáticamente.Infor

Strany 222

vi7 Teléfono y dispositivos externos 45Servicios de la línea telefónica ...45

Strany 223 - Especificaciones E

Capítulo 1168Informes 11Los informes siguientes están disponibles:1 Verif. Trans.Muestra el informe de verificación de la transmisión correspondiente

Strany 224

Sección IIICopiadora IIIEjecutar copias 70

Strany 225 - Soportes de impresiónE

7012Cómo copiar 12Entrada al modo copia 12Pulse (Copia) para entrar en el modo Copia. 1 Apilar/Ordenar2 Porcentaje de la copia y Copia del formato de

Strany 226

Ejecutar copias7112Opciones de copia (configuración temporal)12Si desea cambiar temporalmente la configuración sólo para la copia siguiente, utilice l

Strany 227 - Especificaciones

Capítulo 1272Uso del botón Opciones 12Utilice el botón Opciones para establecer temporalmente la configuración de copia de la siguiente copia.Pulse Se

Strany 228 - Escanear E

Ejecutar copias7312Cambio de calidad de la copia12Puede seleccionar un rango de los ajustes de calidad. La configuración predeterminada es Automático.

Strany 229 - Interfaces E

Capítulo 1274Ajuste de brillo, contraste y color 12Brillo 12Ajuste el brillo de las copias para que éstas salgan más oscuras o más claras.Para cambiar

Strany 230 - PictBridge E

Ejecutar copias7512Ajuste de color 12Puede cambiar la configuración predeterminada correspondiente a la saturación del color.Para cambiar la configura

Strany 231 - Requisitos del ordenador E

Capítulo 1276Si está copiando desde el ADF: 12Coloque el documento boca arriba según la dirección indicada abajo: 2 en 1 (Vert)  2 en 1 (Hori)  4 e

Strany 232 - Consumibles E

Ejecutar copias7712Mensaje sin memoria 12Si la memoria se llena mientras se están haciendo copias, los mensajes de la pantalla LCD le guiarán por los

Strany 233 - Red cableada Ethernet E

vii10 Sondeo 63Recepción por sondeo...63Sondeo seguro ...

Strany 235 - Glosario

Sección IVImpresión directaIVImpresión de fotos desde una cámara digital 80Impresión de datos desde una memoria flash USB84

Strany 236

8013 Su equipo Brother es compatible con PictBridge estándar, lo que le permite conectar una cámara digital compatible con PictBridge e imprimir fotos

Strany 237

Impresión de fotos desde una cámara digital8113a Pulse Menú, 5, 3. I/F direc. USB3.PictBridgeb Para configurar los ajustes de PictBridge, pulse a o b

Strany 238

Capítulo 1382AVISO Para evitar daños al equipo, NO conecte dispositivos que no sean una cámara digital o una unidad de memoria flash USB a la interfaz

Strany 239

Impresión de fotos desde una cámara digital8313Comprensión de los mensajes de error 13Una vez que está familiarizado con los tipos de error que pueden

Strany 240

8414Con la función de impresión directa, no necesita un ordenador para imprimir datos. Puede imprimir enchufando simplemente su unidad de memoria flas

Strany 241

Impresión de datos desde una memoria flash USB8514Impresión de datos directamente desde una memoria flash USB14a Conecte la unidad de memoria flash US

Strany 242

Capítulo 1486AVISO Para evitar daños al equipo, NO conecte dispositivos que no sean una cámara digital o una unidad de memoria flash USB a la interfaz

Strany 243

Sección VSoftware VFunciones del software y de la red 88

Komentáře k této Příručce

Žádné komentáře